Adachi to Shimamura - Kimi ni Aeta Hi (Lyrics Terjemahan) / Adachi to Shimamura OP

Akari Kito and Miku Ito - Kimi ni Aeta Hi 安達としまむら lyrics lirik 歌詞 arti terjemahan kanji romaji indonesia translations single details tracklist Adachi to Shimamura opening theme song

Kimi ni Aeta Hi merupakan lagu yang dibawakan oleh karakter Adachi dan Shimamura dalam anime Adachi to Shimamura yang disuarakan oleh seiyuu dan penyanyi Akari Kito sebagai Adachi dan Miku Ito sebagai Shimamura. Lagu ini digunakan sebagai lagu opening anime tersebut.

Akari Kito - Kimi no Tonari de lyrics lirik 歌詞 arti terjemahan kanji romaji indonesia translations single details tracklist Adachi to Shimamura ED シングル「キミのとなりで」

Akari Kito and Miku Ito - Kimi ni Aeta Hi 安達としまむら lyrics lirik 歌詞 arti terjemahan kanji romaji indonesia translations single details tracklist Adachi to Shimamura opening theme song

Lagu Kimi ni Aeta Hi dirilis sebagai sebuah CD single pada 28 Oktober 2020 nanti, single ini juga memasukkan lagu Merry-go-round sebagai track coupling, serta versi lain dari kedua lagu dengan total 6 track.


Adachi to Shimamura merupakan anime yang diadaptasi dari seri light novel karya Hitoma Iruma dan Non. Anime yuri ini mulai tayang pada 9 Oktober 2020, bercerita tentang Adachi dan Shimamura yang bertemu di lantai dua ruang olahraga, tempat. Meski dalam waktu pelajaran, keduanya sering bolos dan menghabiskan waktu mereka untuk nongkrong dan ngobrol di sini. Namun, perlahan hubungan persahabatan mereka berubah...

Kimi ni Aeta Hi (君に会えた日) Merry-go-round (メリーゴーランド) Kimi ni Aeta Hi -TV size ver.- Merry-go-round -Glocken Ver.- Kimi ni Aeta Hi -instrumental- Merry-go-round -instrumental-

Romaji


kono sekai de kimi ni aeta hi kara kagayaki hajimeteru
hitotsu hitotsu kanaete yukeru ka na soba ni ite

doko ni itemo mienai mirai nante motto taikutsu na higaeri
totteoki no basho de issho ni kakureta hizashi yurete

ato sukoshi no kyori wo machinozonde iru no
itsudatte modokashii yo hanarenaide

kono sekai ni kimi ga ite kureru michi wa fushigi to suki ni naru
sarigenakute yurayura mune no oku tojikometa mama

donna ni meguttemo mada shiranai kimi ga afureru no ni
narande aruku tabi awaku irozuita kankaku ga shite

akubi shiteru yoko de togaraseta kuchimoto
itsu made mo oboetetai no wazuka na shunkan made

kono sekai de kimi ni aeta hi kara kagayaki hajimeteru
hitotsu hitotsu kanaete yukeru ka na atarashii kaze ga fuku tabi ni

nemurenai kurai koboreochitemo kitto
fumidashitan da kakenuketai yo massugu na sora futari de

Indonesia


Harapan itu mulai bersinar sejak aku bertemu denganmu di dunia ini
Ku ingin tahu apakah kita bisa mewujudkannya satu per satu, tetaplah bersamaku

Aku tak bisa melihatnya di manapun aku berada, masa depan itu seperti perjalanan sehari yang membosankan
Di tempat istimewa, mari bersembunyi dari sinar mentari

Ku selalu cemas dengan jarak kita yang sedikit menjauh
Itu selalu membuatku frustasi, jangan pergi

Di jalan saat ada kamu di dunia ini, secara ajaib aku jadi menyukainya
Itu seperti terkunci di dalam hatiku yang bergetar dengan pelan

Walau kita sering berkeliling bersama, aku masih belum terlalu mengenalmu
Setiap kali kita berjalan berdampingan, suasananya berubah berwarna cerah

Mulutmu selalu melebar saat menguap
Ku ingin selalu mengingatnya selamanya, momen yang singkat itu

Harapan itu mulai bersinar sejak aku bertemu denganmu di dunia ini
Ku ingin tahu apakah kita bisa mewujudkannya satu per satu, setiap kali angin yang baru berhembus

Meski terjatuh hingga membuat kita tak bisa tidur
Kita berdua pasti bisa melaluinya dan melangkah maju, menuju langit 

Kanji


この世界で君に会えた日から 輝きはじめてる
ひとつひとつ叶えていけるかな そばにいて

何処にいても見えない 未来なんてもっと退屈な日帰り
とっておきの場所で 一緒に隠れた日差し揺れて

あと少しの距離を 待ち望んでいるの
いつだってもどかしいよ 離れないで

この世界に君がいてくれる道は 不思議と好きになる
さり気なくてゆらゆら胸の奥 閉じ込めたまま

どんなに巡っても まだ知らない君が溢れるのに
並んで歩く度 淡く色づいた感覚がして

あくびしてる横で 尖らせた口元
いつまでも覚えてたいの 僅かな瞬間まで

この世界で君に会えた日から 輝きはじめてる
ひとつひとつ叶えていけるかな 新しい風が吹く度に

眠れないくらい零れ落ちてもきっと
踏み出したんだ 駆け抜けたいよ 真っ直ぐな空二人で

* Lyrics from Lyrical Nonsense. Masih dalam ukuran TV (TV size), akan diperbarui jika versi penuhnya (full version) tersedia.
* Translated by hinayume

(single) Kimi ni Aeta Hi


CD Tracklist

  1. Kimi ni Aeta Hi (君に会えた日)
  2. Merry-go-round (メリーゴーランド)
  3. Kimi ni Aeta Hi -TV size ver.-
  4. Merry-go-round -Glocken Ver.-
  5. Kimi ni Aeta Hi -instrumental-
  6. Merry-go-round -instrumental-

Mohon maaf jika terjemahan disini masih buruk, saya masih belajar. Terima kasih sudah berkunjung.

0 Response to "Adachi to Shimamura - Kimi ni Aeta Hi (Lyrics Terjemahan) / Adachi to Shimamura OP"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel