MY FIRST STORY - moonlight (Cahaya Rembulan) Lyrics Terjemahan

MY FIRST STORY - moonlight lyrics lirik 歌詞 arti terjemahan kanji romaji indonesia translations album V five details

Official Audio



Romaji


tooku hanareteite mo
I’m gonna make you love me
konya wa ni futari dakara
kimi no soba ni isasete
I wanna take you far away
kono yume ga sameru made

yozora wo miagete "tsuki ga kireida ne" tte
kimi ni tsutaetai soshitara kimi wa
"mou shinde mo iiwa" to kotaetekureru kai?
aa… ima sugu kimi ni aitai

We cannot see or find each other tonight
We cannot see or find each other tonight
Forever

Tell me what you want to do with your true love?
And tell me what you want to do with your real dream?
And tell me what you want to do with your new life?
moonlight…moonlight…moonlight

Tell me what you want to do with your lost heart?
And tell me what you want to do with your own path?
And tell me what you want to do with your cold tears?
moonlight…moonlight…moonlight

futarikiri no yoru wa
I wanna make you feel good
subete wasuresaseru yo
nani mo iranai kara
I wanna see you hold my hands
mou nidoto hanasanai

"hyakunenme ni saku yuri no hana mitai" tte
boku wa kiitayo ne? sore kara boku wa tada
"katamuku mae ni deaete yokatta" to kanjiteirun da
nee... wakaru?

We cannot see or find each other tonight
We cannot see or find each other tonight
Forever

Tell me what you want to do with your true love?
And tell me what you want to do with your real dream?
And tell me what you want to do with your new life?
moonlight…moonlight…moonlight

Tell me what you want to do with your lost heart?
And tell me what you want to do with your own path?
And tell me what you want to do with your cold tears?
moonlight…moonlight…moonlight

kono sekaijuu ni hoshi no kazu hodo
hito wa iru keredo hitori de ii
konya no aoi tsuki wa utsukushikatta keredo
sonna mono yori zettai ichi ban kimi ga kireida na

Tell me what you want to do with your true love?
And tell me what you want to do with your real dream?
And tell me what you want to do with your new life?
moonlight…moonlight…moonlight

Tell me what you want to do with your lost heart?
And tell me what you want to do with your own path?
And tell me what you want to do with your cold tears?
moonlight…moonlight…moonlight

Indonesia


Meski terpisah jauh
Aku akan membuatmu mencintaiku
Karena kita berdua di malam ini,
Biarkan aku berada di sisimu
Ku ingin membawamu jauh
Sampai mimpi ini terbangun

Menatap langit malam dan berkata, "bulannya nampak indah"
Ku ingin menyampaikannya padamu, lalu
Bisakah kau menjawab, "aku bisa mati sekarang"?
Ah, aku ingin melihatmu sekarang

Kita tak bisa melihat atau menemukan satu sama lain malam ini
Kita tak bisa melihat atau menemukan satu sama lain malam ini
Selamanya

Katakan padaku apa yang ingin kau lakukan dengan cinta sejatimu?
Dan katakan padaku apa yang ingin kau lakukan dengan impianmu yang sebenarnya?
Dan katakan padaku apa yang ingin kau lakukan dengan hidupmu yang baru?
Cahaya rembulan... Cahaya rembulan... Cahaya rembulan

Katakan padaku apa yang ingin kau lakukan dengan hatimu yang hilang?
Dan katakan padaku apa yang ingin kau lakukan dengan jalanmu sendiri?
Dan katakan padaku apa yang ingin kau lakukan dengan air matamu yang dingin?
Cahaya rembulan... Cahaya rembulan... Cahaya rembulan

Di malam yang hanya kita berdua saja
Aku ingin membuatmu merasa baik
Aku akan melupakan semuanya
Karena aku tak butuh apapun
Aku ingin melihatmu memegang tannganku
Dan jangan pernah melepaskannya lagi

"Seperti bunga lily yang mekar di tahun ke-100"
Apa aku telah mendengarnya? Setelah itu aku hanya,
Merasa, "senang bertemu denganmu sebelum tenggelam"
Hei... apa kau mengerti?

Kita tak bisa melihat atau menemukan satu sama lain malam ini
Kita tak bisa melihat atau menemukan satu sama lain malam ini
Selamanya

Katakan padaku apa yang ingin kau lakukan dengan cinta sejatimu?
Dan katakan padaku apa yang ingin kau lakukan dengan impianmu yang sebenarnya?
Dan katakan padaku apa yang ingin kau lakukan dengan hidupmu yang baru?
Cahaya rembulan... Cahaya rembulan... Cahaya rembulan

Katakan padaku apa yang ingin kau lakukan dengan hatimu yang hilang?
Dan katakan padaku apa yang ingin kau lakukan dengan jalanmu sendiri?
Dan katakan padaku apa yang ingin kau lakukan dengan air matamu yang dingin?
Cahaya rembulan... Cahaya rembulan... Cahaya rembulan

Ada manusia yang jumlahnya seperti bintang di dunia ini,
Namun tak apa untuk sendirian
Rembulan biru malam ini nampak indah
Namun kah lah yang lebih indah daripada itu

Katakan padaku apa yang ingin kau lakukan dengan cinta sejatimu?
Dan katakan padaku apa yang ingin kau lakukan dengan impianmu yang sebenarnya?
Dan katakan padaku apa yang ingin kau lakukan dengan hidupmu yang baru?
Cahaya rembulan... Cahaya rembulan... Cahaya rembulan

Katakan padaku apa yang ingin kau lakukan dengan hatimu yang hilang?
Dan katakan padaku apa yang ingin kau lakukan dengan jalanmu sendiri?
Dan katakan padaku apa yang ingin kau lakukan dengan air matamu yang dingin?
Cahaya rembulan... Cahaya rembulan... Cahaya rembulan

Kanji


遠く離れていても
I’m gonna make you love me
今夜は二人だから
君の側にいさせて
I wanna take you far away
この夢が覚めるまで

夜空を見上げて「月が綺麗だね」って
君に伝えたい そしたら君は
「もう死んでもいいわ」と答えてくれるかい?
あぁ…今すぐ君に逢いたい

We cannot see or find each other tonight
We cannot see or find each other tonight
Forever

Tell me what you want to do with your true love?
And tell me what you want to do with your real dream?
And tell me what you want to do with your new life?
moonlight…moonlight…moonlight

Tell me what you want to do with your lost heart?
And tell me what you want to do with your own path?
And tell me what you want to do with your cold tears?
moonlight…moonlight…moonlight

二人きりの夜は
I wanna make you feel good
全て忘れさせるよ
何も要らないから
I wanna see you hold my hands
もう二度と離さない

「百年目に咲く百合の花みたい」って
僕は聞いたよね? それから僕はただ
「傾く前に出会えて良かった」と感じているんだ
ねぇ…分かる?

We cannot see or find each other tonight
We cannot see or find each other tonight
Forever

Tell me what you want to do with your true love?
And tell me what you want to do with your real dream?
And tell me what you want to do with your new life?
moonlight…moonlight…moonlight

Tell me what you want to do with your lost heart?
And tell me what you want to do with your own path?
And tell me what you want to do with your cold tears?
moonlight…moonlight…moonlight

この世界中に星の数ほど
人はいるけれど一人でいい
今夜の青い月は美しかったけれど
そんなものより絶対一番君が綺麗だな

Tell me what you want to do with your true love?
And tell me what you want to do with your real dream?
And tell me what you want to do with your new life?
moonlight…moonlight…moonlight

Tell me what you want to do with your lost heart?
And tell me what you want to do with your own path?
And tell me what you want to do with your cold tears?
moonlight…moonlight…moonlight

* Lyrics Kanji from Lyrical Nonsense (edited)
* Romaji, Indonesia by hinayume

Akashi merupakan lagu milik grup band rock Jepang, MY FIRST STORY. Lagu ini dirilis dalam album keenam mereka, V (five) sebagai track #8. Album yang dirilis pada 12 Agustus 2020 ini mencakup 13 lagu, dan juga hadir dalam edisi terbatas STORYTELLER dengan bonus T-shirt, kartu pos asli yang dilukis sendiri oleh Hiro, serta bonus item lainnya.

Selengkapnya silahkan baca, V, Album keenam Band Rock MY FIRST STORY.

Mohon maaf jika terjemahan disini masih buruk, saya masih belajar. Terima kasih sudah berkunjung.

0 Response to "MY FIRST STORY - moonlight (Cahaya Rembulan) Lyrics Terjemahan"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel