Michiru Kagemori (CV: Sumire Morohoshi) - Ready to (Lyrics Terjemahan) | BNA: Brand New Animal OP

Michiru Kagemori (CV: Sumire Morohoshi) - Ready to info songs lyrics lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia translations Brand New Animal OP

Ready to merupakan lagu milik Michiru Kagemori (影森みちる), karakter utama dalam anime BNA: Brand New Animal yang disuarakan oleh Morohoshi Sumire (諸星すみれ), seorang aktris, seiyuu, dan penyanyi Jepang kelahiran 23 April 1999 yang aktif sejak usia 3 tahun dengan bergabung dengan perusahaan teater Sunflower.

Michiru Kagemori (CV: Sumire Morohoshi) - Ready to info songs lyrics lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia translations Brand New Animal OP

Lagu Ready to dimasukkan ke dalam album soundtrack, "BNA (Anime)" Complete Album bersama track-track lainnya yang merupakan lagu ED, dan track song anime ini. Album tersebut dirilis pada 24 Juni 2020 dan hadir dengan 2 CD berisikan 6 track dan 36 track.

Lagu tersebut digunakan sebagai lagu opening anime BNA: Brand New Animal. Anime asli ini diproduksi oleh Trigger, disutradarai oleh Yoh Yoshinari dan ditulis oleh .Kazuki Nakashima. Mulai ditayangkan secara esklusif di Netflix khusus negara Jepang pada 12 Maret 2020 dan secara Internasional pada 30 Juni, anime ini juga mulai ditayangkan di TV Jepang pada 8 April.

Michiru Kagemori (CV: Sumire Morohoshi) - Ready to info songs lyrics lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia translations Brand New Animal OP

Berlatar waktu pada abad ke-21 dimana keberadaan manusia-hewan terungkap dari kegelapan sejarah. Anime BNA mengikuti kisah Michiru yang manjalani hari-harinya sebagai manusia normal, sampai suatu hari ia tiba-tiba berubah menjadi manusia tanuki. Dia melarikan diri dan berlindung di daerah khusus "Kota Anima" yang didirikan 10 tahun lalu agar manusia-hewan dapat hidup menjadi diri mereka sendiri. Di sana Michiru bertemu dengan bertemu Shirou, manusia serigala yang membenci manusia. Ketika Michiru dan Shirou mencoba mencari tahu penyebab Michiru tiba-tiba berubah menjadi manusia-hewan, mereka dihadapkan dengan insiden besar.

Romaji


Hey, are you ready to Go?
Cuz, you know the way to go
shinjitai eranda Way
saa yukou The brand new world

daremo ga iki wo hisomete kyoukaisen wo nazori tsuzuketeru
koe nakigoe no mukou ni fumidasu anata e todoku you

isshun datte tomaranai sekai wo kakenukete

irodore anata rashiku areba
itsudatte nando demo kawareru
hatenaku nobiru kage wo koete
Take on your will mayowazu ni Go ahead

tameratte koukai bakari
sono te de mamorezu ni
namida wo nuguu tabi ni
anata wa tsuyoku naru

daremo ga tadashisa kazashite hirogaru sora wo fusaida
seiippai to nobashita yubisaki hitosuji kagayaite

nozonda toori sakihokoreru
doko datte taiyou wa mitsukaru
gamushara tsukisusumu senaka e
Go for it, babe mada miru ashita e

arinomama de mabushii kara
sotto tobikoeta seikai no kachikan
michi naki michi arukidashita
anata no mae wa musuu ni hikaru kibou

Hey, are you ready to Go?
Cuz, you know the way to go
dou shitai?
jibun shidai aiseyo jibun mirai

irodore anata rashiku areba
itsudatte nando demo kawareru
hatenaku nobiru kage wo koete
Take on your will mayowazu ni Go ahead

nozonda toori sakihokoreru
doko datte taiyou wa mitsukaru
gamushara tsukisusumu senaka e
Go for it, babe mada miru ashita e

Hey, are you ready to Go?
Cuz, you know the way to go
shinjitai eranda Way
saa yukou The brand new world

Indonesia


Hei, apa kau siap untuk pergi?
Karena, kau tahu cara untuk pergi
Aku ingin mempercayai jalan yang kupilih
Mari kita pergi, Dunia baru

Semua orang menyembunyikan nafas mereka dan terus mengikuti garis perbatasan
Di luar keheningan suara, mencapai padamu yang melangkah maju

Berlari melintasi dunia yang sesaatpun tak pernah berhenti

Warnai, jika kau tetap menjadi diri sendiri,
Kau selalu bisa berubah berulang kali
Melampaui bayangan yang memanjang tanpa akhir
Ambil tekadmu dan mulailah tanpa ragu

Aku terus ragu dan menyesalinya,
Aku tak bisa melindungi dengan tanganku sendiri
Setiap kali kau menghapus air mata,
Kau menjadi lebih kuat

Semua orang membawa apa yang benar, menutupi langit yang luas
Rentangkan jari-jarimu sebanyak mungkin, garis-garis itu bersinar

Kau dapat mekar sesuai keinginanmu,
Di manapun kau dapat menemukan matahari
Untuk mendorong punggung sang pemberani,
Pergi untuk itu sayang, untuk hari esok yang belum kau lihat

Karena itu benar-benar menyilaukan,
Nilai dari jawaban benar yang membersihkan dengan lembut
Mulai berjalan di jalan tanpa jalur,
Ada begitu banyak harapan yang bersinar di hadapanmu

Hei, apa kau siap untuk pergi?
Karena, kau tahu cara untuk pergi
Apa yang akan kau lakukan?
Itu terserah padamu, cintai masa depanmu

Warnai, jika kau tetap menjadi diri sendiri,
Kau selalu bisa berubah berulang kali
Melampaui bayangan yang memanjang tanpa akhir,
Ambil tekadmu dan mulailah tanpa ragu

Kau dapat mekar sesuai keinginanmu,
Di manapun kau dapat menemukan matahari
Untuk mendorong punggung sang pemberani,
Pergi untuk itu sayang, untuk hari esok yang belum kau lihat

Hei, apa kau siap untuk pergi?
Karena, kau tahu cara untuk pergi
Aku ingin mempercayai jalan yang kupilih
Mari kita pergi, Dunia baru

English


-

Kanji


Hey, are you ready to Go? Cuz, you know the way to go
信じたい 選んだWay さぁ行こう The brand new world

誰もが息を潜めて 境界線をなぞり続けてる
声なき声の向こうに 踏み出すあなたへ届くよう

一瞬だって止まらない世界を駆け抜けて

彩れ あなたらしくあれば いつだって何度でも変われる
果てなく伸びる影を越えて Take on your will 迷わずにGo ahead

ためらって後悔ばかり その手で守れずに
涙を拭う度に あなたは強くなる

誰もが正しさかざして 広がる空を塞いだ
精一杯と伸ばした指先 一筋輝いて

望んだ通り咲き誇れる どこだって太陽は見つかる
がむしゃら突き進む背中へ Go for it, babe まだ見ぬ明日へ

ありのままで眩しいから そっと飛び越えた正解の価値観
道なき道歩き出した あなたの前は無数に光る希望

Hey, are you ready to Go? Cuz, you know the way to go
どうしたい? 自分次第 愛せよ 自分 未来

彩れ あなたらしくあれば いつだって何度でも変われる
果てなく伸びる影を越えて Take on your will 迷わずにGo ahead

望んだ通り咲き誇れる どこだって太陽は見つかる
がむしゃら突き進む背中へ Go for it, babe まだ見ぬ明日へ

Hey, are you ready to Go?  Cuz, you know the way to go
信じたい 選んだWay さぁ行こう The brand new world

* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Tanslated by hinayume

Mohon maaf jika terjemahan disini masih buruk, saya masih belajar. Terima kasih sudah berkunjung.

0 Response to "Michiru Kagemori (CV: Sumire Morohoshi) - Ready to (Lyrics Terjemahan) | BNA: Brand New Animal OP"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel