Stray Kids - TOP (Lyrics Terjemahan) | Tower of God opening theme song

Stray Kids - TOP -Japanese ver.- single details CD DVD tracklist lyrics lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia english translation
Anime Kami no Tou (神之塔 -Tower of God-) opening theme song

Tower of God | natalie.mu

TOP merupakan lagu milik boygrup asal Korea Selatan, Stray Kids. Grup yang biasa disingkat SKZ ini dibentuk oleh JYP Entertainment melalui reality show 2017 dengan nama yang sama. Beranggotakan 8 orang, grup ini merilis debutnya pada tahun 2018, dan di tahun 2020 ini mereka mulai merilis debut album best di Jepang di bawah label SME Japan.

Stray Kids - SLUMP (Lyrics Terjemahan) | Tower of God ending theme song
Stray Kids

Lagu TOP digunakan sebagai lagu opening anime Tower of God. Lagu ini dirilis sebagai single yang juga memasukkan lagu SLUMP yang menjadi ED anime ini. Kedua lagu ini akan dirilis dalam bahasa Korea, Jepang, dan Inggris. Versi Jepang kedua lagu ini didistribusikan terlebih dahulu pada 11 Mei secara online, tersedia di berbagai platform musik online.

Lihat juga, Stray Kids - SLUMP (Lyrics Terjemahan) | Tower of God ending theme song

Single TOP -Japanese version.- ini akan dirilis pada 3 Juni 2020 dalam 4 versi; regular CD edition, limited CD anime edition, limited CD+DVD+Photobook edition, dan limited CD+Special ZINE+Photobook edition. Edisi terbatas hadir dengan bonus majalah spesial dengan photobook berisi 24 halaman, dan DVD yang berisi berbagai konten, salah satunya adalah VLOG yang mengikuti debut mereka di Jepang.

Limited Edition A

Tower of God (dalam bahasa Jepang "Kami no Tou") merupakan anime yang diadaptasi dari webtoon Korea yang dibuat oleh Lee Jong-hui, yang memulai serialisasi sejak tahun 2010 sampai saat ini masih berlanjut. Adaptasi anime ini mulai tayang pada 1 April di Naver Series On dan sehari setelahnya di beberapa channel TV Jepang dan Crunchyroll.

Bercerita tentang seorang anak bernama Yoru yang nekat memasuki sebuah menara untuk menemukan teman dekatnya bernama Rachel. Menara tersebut tak bisa dimasuki sembarang orang, hanya yang terpilih saja yang bisa masuk. Saat Rachel memasuki Menara itu, Yoru yang orang biasa harusnya tak bisa memasukinya, namun dengan cara misterius dia pun juga berhasil masuk. Di dalam menara, Yoru harus menghadapi tantangan dari setiap lantai untuk naik ke tingkatan selanjutnya, demi menemukan teman terdekatnya tersebut.
(oploverz.in)

Official Audio



Romaji


Can you tell it?
doko made oretachi ga ikeru ka tte
daremo ga shiranai reberu mezashite iku
kotae nara kono mi de shoumei noboritsume zenshin
hade ni mata chousen shite koeru tsuukaten

Yeah norikoete iku dake
tagai ni tetori kaeru fukanousa e
tatoe dou nattemo tomaranai
uh Ready for fight!
I’ll be last one that standing, wha!

ten takaku haruka kanata e
sobietatsu kaidan wo miageidaku kono omoi wo
sakerarenai Destiny

kono mi hateru made subete wo kakete
Never let you go, never let you go
saranaru hikari ga terasu made I go

No turning back Go up
furikaerazu
Look up in the sky, keep up Go up

Never let you go, never let you go
saranaru hikari ga terasu made I go

mou kamawanai nan datte
I don’t even care fuan nante
tatoe nani ga jama shiyou to kankei wanaku
susume mata yume no tame ni ue, mezashi tsuzukeru

Woo
toki ga tatsu ni tsurewakaridasu I know it’s so hard
mata donna koto okitatoe nanika ga Hit me down
soredemo ii
I know that I can win

ten takaku haruka kanata e
sobietatsu kaidan wo miageidaku kono omoi wo
sakerarenai Destiny

kono mi hateru made subete wo kakete
Never let you go, never let you go
saranaru hikari ga terasu made I go

No turning back Go up
furikaerazu
Look up in the sky, keep up Go up

Never let you go, never let you go
saranaru hikari ga terasu made I go

korondemo tachiagari
donna konnan mo I’ll solve and get what I need
saki mienai tou no naka
nigirishimeta kagi de tobira akeru sara ni

tachinarabu kabe kezureru seishin
madowasaretari sezu ni jibun ni Bet shi
noboru hodo kurushiku naru kono Stage
atama ni mezashita yume dake nokoru

No turning back Don’t let go
Tanpa berbalik, jangan lepaskan
furikaerazu

narifuri kamawazu hashire saki wo mitsume Woah
Never let you go, never let you go
tsuyoku hikari ga terasu made I go

Indonesia


Bisakah kau menceritakannya?
Seberapa jauh kita bisa melangkah
Bertujuan untuk tingkat yang seorang pun tak tahu
Untuk membuktikan jika jawabannya ada di mata ini, aku akan mendaki ke puncak
Melewati tantangan yang lebih keras, untuk meraih perasaan yang nyata

Yeah, cukup pergi menaikinya
Jika itu mustahil, kita akan saling berpegangan tangan
Tak peduli apapun yang terjadi
Uh bersiap untuk bertarung!
Aku akan menjadi yang terakhir bertahan, wha!

Ke sisi jauh dari langit yang tinggi
Pikiran ini menatap tangga yang menjulang tinggi
Takdir tak terelakkan

Kupertaruhkan semuanya sampai akhir tubuh ini
Tak pernah membiarkanmu pergi, tak pernah membiarkanmu pergi
Sampai lebih banyak cahaya yang bersinar, aku pergi

Tanpa berbalik, mendaki
Tanpa melihat ke belakang
Lihat ke atas di langit, terus ke atas

Tak pernah membiarkanmu pergi, tak pernah membiarkanmu pergi
Sampai lebih banyak cahaya yang bersinar, aku pergi

Aku tak peduli dengan apapun lagi
Aku bahkan tak peduli dengan kecemasanku
Tak peduli dengan apa yang akan menghalangiku
Aku akan terus maju untuk mimpi berikutnya, terus menujunya

Woo
Seiring dengan berjalannya waktu, aku tahu itu sangat sulit
Apa yang terjadi lagi, sesuatu yang seperti memukulku
Tak apa
Aku tahu bahwa aku bisa menang

Ke sisi jauh dari langit yang tinggi
Pikiran ini menatap tangga yang menjulang tinggi
Takdir tak terelakkan

Kupertaruhkan semuanya sampai akhir tubuh ini
Tak pernah membiarkanmu pergi, tak pernah membiarkanmu pergi
Sampai lebih banyak cahaya yang bersinar, aku pergi

Tanpa berbalik, mendaki
Tanpa melihat ke belakang
Lihat ke atas di langit, terus ke atas

Tak pernah membiarkanmu pergi, tak pernah membiarkanmu pergi
Sampai lebih banyak cahaya yang bersinar, aku pergi

Aku akan terus berdiri meskipun jatuh
Di setiap kesulitan, aku akan menyelesaikannya dan mendapatkan apa yang kubutuhkan
Di dalam menara yang sebelumnya tak bisa kulihat
Aku membuka pintunya dengan kunci yang kupegang erat

Semangatku memotong rentetan dinding ini
Mempertaruhkan diriku sendiri tanpa ragu
Tingkat ini semakin sulit saat aku memanjatnya
Hanya mimpi yang tetap menuju kepalaku

Tanpa berbalik, jangan lepaskan
Tanpa melihat ke belakang
Lihat ke atas di langit, terus jangan lepaskan

Melihat tujuan dan berlari, tak peduli apa yang menghalangi Woah
Tak pernah membiarkanmu pergi, tak pernah membiarkanmu pergi
Sampai cahaya bersinar dengan kuat, aku pergi

English


Can you tell it?
How far can we go
Aim for a level nobody knows
To prove if the answer is in this eye, I'll climb to the top
Going through tougher challenges, to achieve real feelings

Yeah, just go to climb it
If it's impossible, we will hold hands
No matter what happens
Uh Ready for fight!
I’ll be last one that standing, wha!

To the far side of the high sky
This feeling stared at the towering stairs
Destiny is inevitable

I bet everything until the end of this body
Never let you go, never let you go
Until more light shines, I go

No turning back Go up
Without looking back
Look up in the sky, keep up Go up

Never let you go, never let you go
Until more light shines, I go

I don't care about anything anymore
I don't even care about my anxiety
Don't care about what will get in my way
I'll move forward to the next dream, keep on going

Woo
As time goes by, I know it's so hard
What happened again, something like hit me down
It's ok
I know that I can win

To the far side of the high sky
This feeling stared at the towering stairs
Destiny is inevitable

I bet everything until the end of this body
Never let you go, never let you go
Until more light shines, I go

No turning back Go up
Without looking back
Look up in the sky, keep up Go up

Never let you go, never let you go
Until more light shines, I go

I will keep standing even if I fall
In every difficulty, I’ll solve and get what I need
Inside the tower that I couldn't see before
I opened the door with the key that I held tight

My spirit cuts the barrage of walls
Bet myself without hesitation
This stage gets harder when I climb it
Only dreams keep coming to my head

No turning back, don't let go
Without looking back
Look up in the sky, keep up don't let go

Seeing the destination and run, no matter what hinders Woah
Never let you go, never let you go
Until the light shines strongly, I go

Kanji


Can you tell it?
どこまで俺達が行けるかって
誰もが知らないレベル目指していく
答えならこの身で証明上り詰め前進
派手にまた挑戦して超える通過点

Yeah 乗り越えていくだけ
互いに手とり変える不可能さえ
例えどうなっても止まらない
uh Ready for fight!
I’ll be last one that standing, wha!

天高く遥か彼方へ
そびえたつ階段を見上げ抱くこの想いを
避けられないDestiny

この身果てるまで全てを賭けて
Never let you go, never let you go
更なる光が照らすまでI go

No turning back Go up

振り返らず

Look up in the sky, keep up Go up

Never let you go, never let you go
更なる光が照らすまでI go

もう構わない何だって
I don’t even care 不安なんて
例え何が邪魔しようと関係はなく
進めまた夢の為に上、目指し続ける

Woo
時が経つにつれ分かりだすI know it’s so hard
またどんなこと起き例え何かがHit me down
それでもいい
I know that I can win

天高く遥か彼方へ
そびえたつ階段を見上げ抱くこの想いを
避けられないDestiny

この身果てるまで全てを賭けて
Never let you go, never let you go
更なる光が照らすまでI go

No turning back Go up

振り返らず

Look up in the sky, keep up Go up

Never let you go, never let you go
更なる光が照らすまでI go

転んでも立ち上がり
どんな困難も I’ll solve and get what I need
先見えない塔の中
握りしめた鍵で扉開ける更に

立ち並ぶ壁削れる精神
惑わされたりせずに自分にBetし
登るほど苦しくなるこのStage
頭に目指した夢だけ残る

No turning back Don’t let go

振り返らず

Look up in the sky, keep up Don’t let go

なりふり構わず走れ先を見つめWoah
Never let you go, never let you go
強く光が照らすまでI go

* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Tanslated by hinayume

(single) TOP -Japanese version.-


CD Tracklist

Regular Edition
  1. TOP -Japanese ver.-
  2. SLUMP -Japanese ver.-
  3. TOP (Instrumental)
  4. SLUMP (Instrumental)
Limited Edition
  1. TOP -Japanese ver.-
  2. SLUMP -Japanese ver.-
  3. * (Type A) TOP (Instrumental)
    * (Type B) SLUMP (Instrumental)
Limited Anime Edition
  1. TOP -Japanese ver.-
  2. SLUMP -Japanese ver.-
  3. TOP -Japanese ver.- ("Kami no Tou -Tower of God-" ver.)
  4. SLUMP -Japanese ver.- ("Kami no Tou Tower -Tower of God-
    "ver.)

DVD Tracklist (VLOG)
  • 2019. 12. 1 “Tokyo” behind the scenes video
  • 2019. 12. 2 『SKZ2020』 Jacket making-of video
  • 2019. 12. 2-3 『Stray Kids Japan Showcase 2019 “Hi-STAY”』 Documentary
  • 2020. 3. 19 「TOP -Japanese ver.-」 Jacket making-of video

Selengkapnya lihat di :
https://www.straykidsjapan.com/top/

Mohon maaf jika terjemahan disini masih buruk, banyak kesalahan. Saya masih belajar, terima kasih sudah berkunjung.

0 Response to "Stray Kids - TOP (Lyrics Terjemahan) | Tower of God opening theme song"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel