AmPm - Prism feat. Miyuna (Lyrics Terjemahan) | Fruits Basket (2019) Season 2 opening theme song

AmPm - Prism feat. Miyuna (プリズム feat. みゆな) lyrics lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia english translations single details
Anime Fruits Basket (2019) 2nd Season (フルーツバスケット 2nd season) opening theme song

Digital Single Cover | @ampm_tokyo

Prism merupakan lagu milik grup duo musik bertopeng Jepang, AmPm. Mereka berdua debut dengan lagu "Best Part of Us" dan mencapai 10 Juta pendengar di Spotify dalam waktu 6 bulan. Pada 9 Agustus 2017, AmPm diundang dan tampil di acara live musik Spotify pertama di Asia "SPOTIFY ON STAGE" sebagai satu-satunya artis dari Jepang. Di lagu ini mereka berkolaborasi dengan penyanyi muda Miyuna. Penyanyi-penulis lagu yang sekarang berusia 17 tahun ini merilis debut single major Gamushara pada tahun 2018.

AmPm | moshimoshi-nippon.jp

Miyuna

Lagu Prism ditulis oleh Miyuna, dengan musik yang diatur oleh AmPm. Lagu ini dirilis pada 8 April 2020 secara digital, setelah anime Fruits Basket Season 2 tayang perdana. Kamu bisa mendengarnya di beberapa portal musik online dengan mengikuti link berikut:
https://ampm.lnk.to/200408digital_WIO6Z

Lagu Prism digunakan sebagai lagu opening anime Fruits Basket Season 2. Anime yang mulai tayang pada 7 April 2020 ini diadaptasi dari manga shoujo yang ditulis dan diilustrasikan oleh Natsuki Takaya, diserialkan sejak tahun 1998 hingga tahun 2006.

Baca, THE CHARM PARK - ad meliora (Lyrics Terjemahan) | Fruits Basket (2019) Season 2 ED

Fruits Basket 2nd Season

Sebelumnya pada tahun 2001, 26 episode dari adaptasi anime Fruits Basket berjalan dari bulan Juli sampai Desember, anime ini dulu juga pernah tayang di stasiun TV Indonesia. Dan pada April 2019 anime Fruits Basket dibuat ulang dengan studio dan staf yang baru, dan kini berlanjut ke musim kedua.

Sinopsis Fruits Basket Season 2: tentang Sudah hampir setahun sejak Tooru mulai tinggal di rumah Shigure. Meskipun hubungannya dengan keluarga Souma lebih dekat, ia masih prihatin dengan sifat alami kutukan jahat mereka. Takdir apa yang menanti mereka ke depan? ikuti kisahnya.
(otakotaku.com)

Official MV (anime ver.)



Official Audio



Romaji


kimi no me wa
hikari kagayaite
boku no me ni
sotto yume wo
misete kuretan da

omoidashite hoshii
kokoro ga sakebu toki wa
mou ichido
ano sora wo mitai

jibun ni sunao ni nareba ii
kimi ga kureta yume wo boku ga
kanae ni tabi ni deru kara sa
kanashi manaide boku ga mamoru kara
jibun ni sunao ni nareba ii
hitori de ame ni utarenaide
boku ga kasa wo sashidasu kara
kanashi manaide boku ga mamoru kara

kanashimi ga
boku wo kiratte
itsumo yori
kimi no kao ga
naite ita

omoidashite hoshii
kokoro ga sakebu toki wa
mou ichido
ano hoshi wo mitai

jibun ni sunao ni nareba ii
kimi ga kureta yume wo boku ga
kanae ni tabi ni deru kara sa
kanashi manaide boku ga mamoru kara
jibun ni sunao ni nareba ii
hitori de ame ni utarenaide
boku ga kasa wo sashidasu kara
kanashi manaide boku ga mamoru kara

yururi yurari yururi yurarete
samayoi tsuzuketa saki ni mieta yume wa
fuwari hirari sora ni mau
kimi no kami ga nabiita

dakara nanimo kowakunai yo
tonari wo mireba boku ga iru kara
kimi wa waratte iin da yo
jibun bakari wo semenaide agete
jibun ni sunao ni nareba ii
kanashi manaide boku ga mamoru kara
boku ga kasa wo sashidasu kara
kimi no hitomi wa hikari kagayaite

Indonesia


Matamu bersinar
Memperlihatkan mimpi yang lembut di mataku

Aku ingin kau mengingatnya
Saat hatimu berteriak
Sekali lagi
Aku ingin melihat langit itu

Jujurlah pada dirimu sendiri
Mimpi yang kau berikan padaku
Aku akan memulai perjalanan untuk mewujudkannya
Jangan sedih, aku akan melindungimu
Jujurlah pada dirimu sendiri
Jangan sampai kau terkena hujan sendirian
Aku akan memberimu payung
Jangan sedih, aku akan melindungimu

Kesedihan membenci diriku
Tidak seperti biasanya
Ekspresimu saat menangis

Aku ingin kau mengingatnya
Saat hatimu berteriak
Sekali lagi
Aku ingin melihat bintang itu

Jujurlah pada dirimu sendiri
Mimpi yang kau berikan padaku
Aku akan memulai perjalanan untuk mewujudkannya
Jangan sedih, aku akan melindungimu
Jujurlah pada dirimu sendiri
Jangan sampai kau terkena hujan sendirian
Aku akan memberimu payung
Jangan sedih, aku akan melindungimu

Mengayun perlahan, dengan gerakan lambat
Mimpi yang kulihat sebelum terus mengembara
Berkibar di langit dengan lembut
Rambutmu telah melambai

Jadi kau tak perlu takut pada apapun
lihat di sampingmu, aku akan berada disana
Kau bisa tertawa
Jangan hanya menyalahkan dirimu sendiri
Jujurlah pada dirimu sendiri
Jangan sedih, aku akan melindungimu
Aku akan memberimu payung
Matamu bersinar di mataku

English


Your eyes shine
Showing gently dreams in my eyes

I want you to remember it
When your heart screams
Once again
I want to see the sky

Be honest with yourself
The dream you gave me
I will begin the journey to make it happen
Don't be sad, I will protect you
Be honest with yourself
Don't let yourself be exposed to rain
I'll give you an umbrella
Don't be sad, I will protect you

Sadness hates me
More than usual
Your expression when you cry

I want you to remember it
When your heart screams
Once again
I want to see the star

Be honest with yourself
The dream you gave me
I will begin the journey to make it happen
Don't be sad, I will protect you
Be honest with yourself
Don't let yourself be exposed to rain
I'll give you an umbrella
Don't be sad, I will protect you

Swing slowly, in slow motion
The dream that I saw before continuing to wander
Fluttering in the sky gently
Your hair has been waved

So you don't need to be afraid of anything
look beside you, I'll be there
You can laugh
Don't just blame yourself
Be honest with yourself
Don't be sad, I will protect you
I'll give you an umbrella
Your eyes shine in my eyes

Kanji


君の瞳は
光輝いて
僕の瞳に
そっと夢を
見せてくれたんだ

思い出して欲しい
心が叫ぶ時は。
もう一度
あの空を見たい。

自分に素直になればいい
君がくれた夢を僕が
叶えに旅に出るからさ
悲しまないで僕が守るから
自分に素直になればいい
一人で雨に打たれないで
僕が傘を差し出すから
悲しまないで僕が守るから

悲しみが
僕を嫌って
いつもより
君の表情が
泣いていた

思い出して欲しい
心が叫ぶ時は
もう一度
あの星を見たい

自分に素直になればいい
君がくれた夢を僕が
叶えに旅に出るからさ
悲しまないで僕が守るから
自分に素直になればいい
一人で雨に打たれないで
僕が傘を差し出すから
悲しまないで僕が守るから

ゆるりゆらりゆるりゆられて
彷徨い続けた先に見えた夢は
ふわりひらり空に舞う
君の髪が靡いた

だから何も怖くないよ
隣を見れば僕がいるから
君は笑っていいんだよ
自分ばかりを責めないであげて
自分に素直になればいい
悲しまないで僕が守るから
僕が傘を差し出すから
君の瞳は光り輝いて。

* Lyrics from owldb
* Tanslated by hinayume

Berlangganan update artikel terbaru via email:

Belum ada Komentar untuk "AmPm - Prism feat. Miyuna (Lyrics Terjemahan) | Fruits Basket (2019) Season 2 opening theme song"

Posting Komentar

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel