Aimer - AM02:00 Lyrics Terjemahan

Aimer (エメ) - AM02:00 song details lyrics lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia

Aimer - AM02:00 Lyrics Terjemahan
Album Cover

Official Audio



Romaji


gozen niji no sasou kaze ni
sukoshi tooku koko made kita
kirai na machi akari sae
akaku awaku nijindeita

ano toki kimi ga itta kotoba wa
mada mune de sou refrain
kurikaeshite wa nemurenai yoru wo meguru

kimi wa omou hodo ni itsumo nokoru no tada fuan ga
watashi wa mada koko ni iru
soba ni itai tte iezu ni nemurezu ni
kimi o omou hodo ni doushite nigetakunaru no?
watashi o mite kitto kimi nara sou warau yo ne?
warau yo ne…

You don’t know really how I feel.
You don’t know really what I feel.
I miss you, really.

gozen niji no sasou kaze ni
sukoshi tooku koko made kita
furisosogu yasashii ame
aoku amaku tsutsundeita

aenai yoru no konna kimochi o
nurashiteiku sou let it rain
kasa mo sasazu ni nemurenai yoru o meguru

kimi o omou hodo ni itsumo nokoru no tada fuan ga
watashi wa mada negatteiru
konna yoru no koto iezu ni nemurazu ni
kimi o omou koto ga doushite kanashikunaru no?
mata ashita kitto itsumo no you ni aeru yo ne?
aeru yo ne…

kimi o omou hodo ni itsumo nokoru no tada fuan ga
watashi wa mada koko ni iru
soba ni itai tte iezu ni gozen niji

kimi o omou hodo ni doushite nigetakunaru no
watashi o mite kitto kimi nara sou warau yo ne?
warau yo ne…

You don’t know really how I feel.
You don’t know really what I feel.
I miss you, really.
You don’t know really how I feel.
You don’t know really what I feel.
I miss you, really.

Indonesia


Angin yang memanggil pada 02:00 AM
Aku datang dari tempat yang lumayan jauh
Bahkan lampu kota yang tak begitu kusukai
Tampak buram kemerahan

Kata-kata yang kau ucapkan saat itu
Masih tertahan di hatiku
Terus mengulanginya, aku berputar pada malam saat terjaga

Setiap kali aku memikiranmu, yang ada hanyalah kecemasan
Aku masih ada disini
Tak dapat berkata bahwa kuingin selalu di sisimu, saat aku terjaga
Setiap kali aku memikirkanmu, mengapa aku ingin lari?
Jika kau melihatku seperti ini, kau pasti akan tertawa kan?
Akan tertawa, kan...

Kau tak tahu bagaimana rasanya
Kau tak tahu apa yang kurasakan
Aku merindukanmu, sungguh.

Angin yang memanggil pada 02:00 AM
Aku datang dari tempat yang lumayan jauh
Hujan deras yang lembut
Diselimuti oleh manisnya warna biru

Perasaan ini saat malam kita tak bisa bertemu
Kubiarkan basah terkena oleh hujan
Tanpa membuka payung, aku berputar pada malam saat terjaga

Setiap kali aku memikiranmu, yang ada hanyalah kecemasan
Aku masih berharap
Tak bisa berkata tentang malam ini, saat aku terjaga
Setiap kali aku memikirkanmu, mengapa rasanya begitu sedih?
Esok kita pasti akan bertemu lagi seperti biasanya kan?
Bertemu lagi, kan..

Setiap kali aku memikiranmu, yang ada hanyalah kecemasan
Aku masih ada disini
Tak dapat berkata bahwa kuingin selalu di sisimu, saat 02:00 AM

Setiap kali aku memikirkanmu, mengapa aku ingin lari?
Jika kau melihatku seperti ini, kau pasti akan tertawa kan?
Kau akan tertawa, kan...

Kau tak tahu bagaimana rasanya
Kau tak tahu apa yang kurasakan
Aku merindukanmu, sungguh.
Kau tak tahu bagaimana rasanya
Kau tak tahu apa yang kurasakan
Aku merindukanmu, sungguh.

English


will be add

Kanji


AM02:00の誘う風に
少し 遠く ここまで来た
嫌いな街灯りさえ
紅く 淡く にじんでいた

あの時 君が言った言葉は
まだ胸で そうrefrain
繰り返しては 眠れない夜を巡る

君を思うほどに いつも残るの ただ不安が
私はまだここにいる
そばにいたいって言えずに 眠れずに
君を思うほどに どうして逃げたくなるの?
私を見て きっと君なら そう 笑うよね?
笑うよね…

You don’t know really how I feel.
You don’t know really what I feel.
I miss you, really.

AM02:00の誘う風に
少し 遠く ここまで来た
降り注ぐ優しい雨
碧く 甘く 包んでいた

会えない 夜のこんな 気持ちを
濡らしていく そう let it rain
傘もささずに 眠れない夜を巡る

君を思うほどに いつも残るの ただ不安が
私はまだ願っている
こんな夜のコト 言えずに 眠れずに
君を思うことが どうして悲しくなるの?
また明日 きっといつものように会えるよね?
会えるよね…

君を思うほどに いつも 残るの ただ不安が
私はまだここにいる
そばにいたいって言えずに AM02:00

君を思うほどに どうして逃げたくなるの
私を見て きっと君ならそう 笑うよね?
笑うよね…

You don’t know really how I feel.
You don’t know really what I feel.
I miss you, really.
You don’t know really how I feel.
You don’t know really what I feel.
I miss you, really.

* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Translated by hinayume

AM02:00 merupakan lagu milik penyanyi-penulis lagu Jepang, Aimer. Lagu ini berada dalam album major pertamanya, Sleepless Nights sebagai track #8. Album berisikan 13 track ini dirilis pada 3 Oktober 2012 dalam 2 bentuk; regular CD edition dan limited CD+DVD edition.

Lagu ini kembali direkam dengan versi La Nuit remix oleh Haruka Nakamura pada akhir tahun 2013 dan dimasukkan dalam mini-album pertama Aimer, After Dark.

Aimer juga membuat 2 sekuel dari lagu AM ini yang dimasukkan dalam album kedua dan ketiganya, yaitu lagu AM03:00 di album Midnight Sun (2014) dan lagu AM04:00 di album DAWN (2015). Setelah itu, Aimer berkata bahwa tidak akan ada sekuel dari AM series lagi, karena AM05:00 Fajar sudah menyingsing.

Mohon maaf jika terjemahan disini masih buruk, saya masih belajar. Terima kasih sudah berkunjung.

0 Response to "Aimer - AM02:00 Lyrics Terjemahan"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel