13 Mar 2020

Nogizaka46 (Shiraishi Mai) - Jaa ne. (Sampai Jumpa.) Lyrics Terjemahan | Shiraishi Mai graduation song

Nogizaka46 (乃木坂46) - Jaa ne. (じゃあね。; See You.) detail song lyrics lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia english translations
Shiraishi Mai graduation song
Track #2 single Shiawase no Hogosyoku Limited Type-A

乃木坂46 OFFICIAL YouTube CHANNEL

Official MV



Romaji


shasou ni nijinde ita
ano yuuyake ni
hontou no kimochi mo
gomakashite tokashita

sakamichi no tochuu de mayotteta
toki ni otozureta sayonara
”itsuka wa” to omottatte
kuchi ni wa dasenakutte
itsumo fuzakeatta ano heya
kizukeba tonari ni itekureteta
anata ga kaete kureta no

jaa ne.

ima mo mada nijimu sora wa
anata to no hibi wo utsushidasu
naitenaitte tsuyogarasete
deatta koro to onaji kisetsu
mou sorosoro ikanakucha
egaki kaketeita e ni iro wo tsukete
naitenai tte saka no tochuu de
sayonara to arigato.

ano natsu no utagoe oboete imasuka?
doshaburi de mo ii yo
mata itsuka… nante ne

te mo tori wa ni natte me wo tojita
tonari de kanjiteita kodou ga
konna ni mo chikakutte
konna ni mo toui nante
semete mada ato sukoshi dake wa
ano hanabi ga agaru made wa
ano uta wo utau made wa

waratte?

tokei no hari modosetara
itsuno doko ni modoshitai kana?
deai no hi kana
motto mae kana
demo ii no ima ijou wa naikara
furimu kanaide iku kedo
sore wa anata no koto suki dakara
ame mo furuyo kaze mo fukuyo
tada rashiku aruku yo

arubamu no peeji hiraita mama
omoide ni samayou
sagaseba sagasu hodo ukan dekuru no wa
anata to miteita kagayaku kono keshiki

ima mo mada nijimu sora ni
anata to no hibi ga kirameiteru
naite gomen ne hora mousugu
deatta koro to onaji kisetsu
mou sorosoro ikanakucha
egaki kaketeita e ga
suki dakara
naitenaide saka wo nobotte
tada rashiku arukou
sayonara wo arigatou.

Indonesia


Perlahan memudar di jendela kereta
Saat matahari terbenam
Perasaanku yang sebenarnya
Larut dalam pertanyaan

Aku tersesat di perjalanan berlereng
Saat tiba untuk mengucapkan selamat tinggal
Aku pikir "suatu hari nanti"
Mulutku tak bisa mengungkapkannya
Ruangan itu selalu menyenangkan
Tanpa kusadari aku berada di sana
Kamu merubah diriku

Sampai jumpa.

Langit masih nampak buram
Merenungkan hari-hari bersamamu
Aku tak menangis, biarkan aku berpura-pura kuat
Musim yang sama ketika kita bertemu
Aku harus segera pergi
Menambahkan warna biru ke gambar yang kulukis
Aku tak menangis, di tengah bukit
Selamat tinggal dan terima kasih.

Ingatkah dengan suara nyanyian musim panas itu?
Tak apa jika hujan deras
Mungkin suatu hari nanti... Aku bercanda

Tanganku yang membentuk lingkaran menutupi mataku
Detak jantung yang kurasakan di samping
Sangat dekat
Sangat jauh
Setidaknya sedikit lebih lama lagi
Sampai kembang api itu naik
Sampai aku menyanyikan lagu itu

Tertawa?

Jika kau bisa memutar waktu kembali
Kapan dan dimana kau ingin kembali?
Apakah saat hari pertemuan kita
Atau mungkin sebelumnya?
Tapi tak apa jika itu tak bisa terulang lagi
Aku akan pergi tanpa berbalik
Itu karena aku menyayangimu
Meski hujan akan turun, angin akan bertiup
Aku hanya akan terus berjalan

Membuka halaman album
Mengembara dalam ingatan
Semakin aku mencarinya, semakin banyak yang terlintas dalam pikiran
Pemandangan bersinar yang kulihat bersamamu

Di langit masih nampak buram
Hari-hari bersamamu begitu berkilau
Maafkan aku menangis, sampai bertemu lagi
Aku harus segera pergi
Lukisan yang kugambar
Aku menyukainya
Jangan menangis, naiki bukit
Teruslah berjalan
Terima kasih untuk ucapan selamat tinggalnya.

English


Slowly fade in the window of the train
At that sunset
My true feelings
Soluble in questions

I was lost on a sloping trip
When it come to say goodbye
I thought "someday"
My mouth can't express it
The room is always pleasant
Without realizing I was there
You change me

See you.

The sky still looks blurry
Contemplate the days with you
I'm not crying, let me pretend to be strong
The same season when we meet
I gotta go now
Add blue to the picture that I painted
I'm not crying, in the middle of the hill
Good bye and thank you.

Remember that summer singing voice?
It's fine if it rains a lot
Maybe someday... just kidding

My hands in a circle cover my eyes
The heartbeat I feel on the side
It's so close
It's so far away
At least a little longer
Until the fireworks go up
Until I sing that song

Laugh?

If you can turn back time
When and where do you want to come back?
Is it the day of our meeting
Or maybe before?
But it's okay if it can't be repeated again
I will leave without turning around
That's because I love you
Even if it rains, the wind will blow
I will just keep going

Open the album page
Wander in memory
The more I look for it, the more that comes to mind
The glowing view that I saw with you

In the sky still looks blurry
The days with you are so sparkling
I'm sorry to cry, see you again
I gotta go now
The painting that I drew
I like it
Don't cry, go up the hill
Keep on walking
Thank you for the goodbye.

Kanji


車窓に にじんでいた
あの夕焼けに
本当の気持ちも
誤魔化して溶かした

坂道の途中で迷ってた
時に訪れたさよなら
”いつかは”と思ったって
口には出せなくって
いつもふざけ合ったあの部屋
気づけば隣にいてくれてた
あなたが変えてくれたの

じゃあね。

今もまだにじむ空は
あなたとの日々を映し出す
泣いてないって 強がらせて
出逢った頃と同じ季節
もうそろそろ行かなくちゃ
描きかけていた絵に 色をつけて
泣いてないって 坂の途中で
さよならとありがと。

あの夏の歌声 覚えていますか?
土砂降りでもいいよ
またいつか…なんてね

手も取り輪になって 目を閉じた
隣で感じていた鼓動が
こんなにも近くって
こんなにも遠いなんて
せめてまだあと少しだけは
あの花火が上がるまでは
あの歌を歌うまでは

笑って?

時計の針戻せたら
いつのどこに戻したいかな?
出逢いの日かな
もっと前かな
でもいいの今以上は無いから
振り向かないで行くけど
それはあなたのこと 好きだから
雨も降るよ 風も吹くよ
ただ、らしく歩くよ

アルバムのページ開いたまま
思い出に彷徨う
探せば探すほど浮かんでくるのは
あなたと見ていた 輝くこの景色

今もまだにじむ空に
あなたとの日々が煌めいてる
泣いてごめんね ほらもうすぐ
出会った頃と同じ季節
もうそろそろ行かなくちゃ
描きかけていた絵が
好きだから
泣いてないで 坂を登って
ただ、らしく歩こう
さよならをありがとう。

* Lyrics Kanji from Lyrical Nonsense
* Translated by hinayume

Jaa ne. merupakan lagu milik grup idol Jepang, Nogizaka46. Lagu ini dibawakan secara solo oleh Shiraishi Mai dan menjadi lagu kelulusannya. Salah satu Ace Nogizaka46 yang akrab disapa Maiyan merupakan member generasi pertama yang bergabung sejak tahun 2011. Dia mengumunkan kelulusannya pada awal bulan Januari 2020 kemarin.

Limited Edition-A Cover

Lagu ini berada dalam single ke-25 Nogizaka46, Shiawase no Hogosyoku yang menjadi single terakhir Siraishi Mai dan posisi center terakhir di lagu A-side Shiawase no Hogosyoku baginya. Dirilis pada 25 Maret 2020 dalam 5 versi; 4 limited CD+Blu-ray editions dalam tipe A, B, C, D, dan regular CD edition. Single ini berisikan 3 lagu di setiap tipe beserta versi instrumental, dengan lagu unit di track #3 yang berbeda di setiap tipenya. Edisi terbatas hadir dengan bonus Blu-ray berisikan kumpulan MV, individual PVs member generasi keempat, dan Shiraishi Mai "Sayonara wo Arigato".

Selengkapnya silahkan baca di postingan Shiawase no Hogoshoku, Single ke-25 Grup Idol Nogizaka46.

Load comments