10 Feb 2020

milet - Tell me (lyrics Terjemahan) | Fate/Grand Order: Zettai Majuu Sensen Babylonia special theme song

milet - Tell me detail EP CD DVD tracklist lyrics lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia english translation
Track #11 Album Eyes
Anime Fate/Grand Order: Zettai Majuu Sensen Babylonia (Fate/Grand Order -絶対魔獣戦線バビロニア-, Fate/Grand Order: Absolute Demonic Front - Babylonia) special theme song

milet UwU)

Tell me merupakan lagu milik penyanyi dan penulis lagu Jepang, milet. Lagu ini akan dirilis pada 14 Februari 2020 secara digital, versi fisiknya akan dirilis sebagai EP berjudul Prover / Tell me pada 19 Februari 2020 nanti. EP ini menjadi EP kelima milet sejak debutnya pada bulan Maret tahun 2019 kemarin.

EP ini dirilis terlebih dahulu secara digital pada 17 Februari dan tersedia di berbagai platform musik online seperti Spotify, Google Play, Apple Music, amazon music, dan lainnya. Baca, milet - Prover / Tell me | EP kelima penyanyi milet

EP Prover / Tell me dirilis dalam 3 versi; regular CD edition, limited CD+DVD edition, dan limited CD+DVD anime edition. Selain lagu Prover dan Tell me, terdapat 2 lagu lainnya berjudul Your Light dan Red Neon. Edisi terbatas hadir dengan bonus DVD berisikan Video Musik Prover, sementara edisi terbatas anime hadir dengan satu track tambahan dan bonus DVD berisikan video anime ED non-credit.

Lagu Tell me digunakan sebagai lagu ending spesial anime Fate/Grand Order: Zettai Majuu Sensen Babylonia, digunakan saat episode 16 yang tayang pada 8 Februari. Bersamaan dengan itu, MV teaser Tell me tersedia di YouTube channel milet.


Sementara lagu Prover merupakan lagu ending kedua anime ini yang digunakan sejak episode 13. Anime yang mulai tayang pada 5 Oktober 2019 ini diproduksi oleh studio CloverWorks, diadaptasi dari chapter ke-tujuh game Fate/Grand Order.

Baca juga, milet - Prover (Lyrics Terjemahan) | Fate/Grand Order: Zettai Majuu Sensen Babylonia ED2

Official MV



Romaji


If you need me I’m here
I’ve been waiting for you
shimitsuita koe ga mada omoidaseru to
itsuwarenai yo machigaeta to shitemo
kurikaeshite shimau yo mata

kotaete namida imi wo please now
tojikometai kara

So just tell me now
just tell me now
Why are you crying now?
nido to wa modorenai sore demo
Just tell me now
please tell me now
mada koko ni itai
karesou na hana hitorikiri demo
anata ga oshiete kureta no my name
I need you, I need you right here

mitsukete kureta
sore dake de ii yo
eienn ga owatte zenbu kietemo
wattateku shallow
mou daremo inai yo
demo nokotteiru no your touch

hodoite your tight rope, just hear me out
dakishimetai kara

So just tell me now
just tell me now
Why are you crying now?
nido to kanawanai negai demo
Just tell me now
please tell me now
And touch me now
doko ni mo ikenai sore demo

I don’t wanna wake up from this
sweet sweet dream ’cause (my love)
ari no mama no watashi mo
anata sae ite kuretara
atokata mo naku owaru saigo datta to shitemo
minogasanai yo I know

So Just tell me now
please tell me now
Why are you crying now?
I feel you everywhere, so I

I gotta tell you now
gotta tell you now
Why am I crying now?
nido to wa modorenai sore demo
Just tell me now,
please tell me now
mada koko ni itai
karesou na hana hitorikiri demo

I’m dreaming ‘bout you every night
but you’re not by my side
I need you, I need you right here

Indonesia


Jika kau membutuhkanku, aku disini
Aku sudah menunggumu
Aku masih bisa mengingat suaramu
Aku takkan berbohong, meskipun itu kesalahan
Aku akan mengulanginya, lagi

Jawab aku arti air mata itu, tolong sekarang
Aku ingin menguncinya

Jadi katakan saja padaku sekarang
Katakan saja padaku sekarang
Kenapa kau menangis sekarang?
Aku tak bisa kembali lagi, tapi tetap saja
Katakan saja padaku sekarang
Tolong katakan padaku sekarang
Aku masih ingin berada disini
Bunga yang tampaknya layu sendirian
Namaku, kamulah yang memberi tahuku
Aku membutuhkanmu, aku membutuhkanmu disini

Temukan aku
Itu saja yang harus kau lakukan
Ketika kekekalan berakhir, bahkan jika semuanya hilang
Menyeberangi tempat yang dangkal
Tak ada seorang pun lagi
Tapi sentuhanmu masih ada

Lepaskan tali pengikatmu, dengarkan aku
Aku ingin memelukmu

Jadi katakan saja padaku sekarang
Katakan saja padaku sekarang
Mengapa kau menangis sekadang?
Keinginan yang takkan pernah terwujud, tapi tetap saja
Katakan saja padaku sekarang
Tolong katakan padaku sekarang
Dan sentuh aku sekarang
Aku tak bisa pergi ke manapun, tapi tetap saja

Aku tak ingin bangun dari ini
Mimpi manis yang indah karena (cintaku)
Juga diriku, apa adanya
Karena kamu ada disana
Bahkan jika itu adalah yang terakhir dan berakhir tanpa jejak
Aku tak melewatkannya, aku tahu

Jadi katakan saja padaku sekarang
Tolong katakan padaku sekarang
Mengapa kau menangis sekarang?
Aku merasakanmu di mana-mana, jadi aku

Aku harus mengatakan padamu sekarang
Harus mengatakan padamu sekarang
Mengapa aku menangis sekarang?
Aku tak bisa kembali lagi, tapi tetap saja
Katakan saja padaku sekarang
Tolong katakan padaku sekarang
Aku masih ingin berada disini
Bunga yang tampaknya layu sendirian

Aku bermimpi tentang dirimu setiap malam
Tapi kau tak di sisiku
Aku membutuhkanmu, aku membutuhkanmu disini

English


If you need me, I’m here
I’ve been waiting for you
I can still remember your voice
I won't lie, even if it's a mistake
I will repeat it, again

Answer me the meaning of tears, please now
I want to lock it

So just tell me now
just tell me now
Why are you crying now?
I can't go back again, but still
Just tell me now
please tell me now
I still want to be here
The flower that seem to wither alone
My name is you who told me
I need you, I need you right here

Find me
That's all you have to do
When eternity ends, even if all is lost
Cross a shallow place
There is no one else
But your touch is still there

Take off your tight rope, just hear me out
I want to hug you

So just tell me now
just tell me now
Why are you crying now?
A wish that will never come true, but still
Just tell me now
please tell me now
And touch me now
I can't go anywhere, but still

I don’t wanna wake up from this
sweet sweet dream ’cause (my love)
Also me, as is
Because you were there
Even if it is the last and ends without a trace
I didn't miss it, I know

So Just tell me now
please tell me now
Why are you crying now?
I feel you everywhere, so I

I gotta tell you now
gotta tell you now
Why am I crying now?
I can't go back again, but still
Just tell me now,
please tell me now
I still want to be here
The flower that seem to wither alone

I’m dreaming ’bout you every night
but you’re not by my side
I need you, I need you right here

Kanji


If you need me, I’m here
I’ve been waiting for you
染み付いた声が まだ思い出せると
偽れないよ
間違いだとしても
繰り返してしまうよ また

答えて 涙の意味を please now
閉じ込めたいから

So just tell me now
just tell me now
Why are you crying now?
二度とは戻れない それでも
Just tell me now
please tell me now
まだここにいたい
枯れそうな花 ひとりきりでも
あなたが教えてくれたの my name
I need you, I need you right here

見つけてくれた
それだけでいいよ
永遠が終わって 全部消えても
渡ってく shallow
もう誰もいないよ
でも残っているの your touch

ほどいて your tight rope, just hear me out
抱きしめたいから

So just tell me now
just tell me now
Why are you crying now?
二度とは叶わない願いでも
Just tell me now
please tell me now
And touch me now
どこにもいけない それでも

I don’t wanna wake up from this
sweet sweet dream ’cause (my love)
ありのままの私も
あなたさえいてくれたから
跡形もなく終わる最後だったとしても
見逃さないよ I know

So Just tell me now
please tell me now
Why are you crying now?
I feel you everywhere, so I

I gotta tell you now
gotta tell you now
Why am I crying now?
二度とは戻れない それでも
Just tell me now,
please tell me now
まだここにいたい
枯れそうな花 ひとりきりでも

I’m dreaming ’bout you every night
but you’re not by my side
I need you, I need you right here

* Lyrics from Lyrical Nonsense
* Tanslated by hinayume

(EP) milet - Prover / Tell me


Regular Edition | generasia.com

Limited Edition | generasia.com

Anime Edition

CD Tracklist
  1. Prover
  2. Tell me
  3. Your Light
  4. Red Neon (レッドネオン)
  5. Prover (TV size) (Limited Anime Edition)
DVD Tracklist
  • "Prover" MUSIC VIDEO (Limited Edition)
  • Fate/Grand Order -Zettai Majuu Sensen Babylonia- Non-Credit Ending Movie (『Fate/Grand Order -絶対魔獣戦線バビロニア-』 ノンクレジットエンディングムービー)

Load comments