20 Agu 2019

CHiCO with HoneyWorks - Otomedomo yo. (single) | Araburu Kisetsu no Otome-domo yo. OP

CHiCO with HoneyWorks - Otomedomo yo. (乙女どもよ。) lyrics lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia english translation detail single CD DVD tracklist
Anime Araburu Kisetsu no Otome-domo yo. (荒ぶる季節の乙女どもよ。; O Maidens in Your Savage Season) opening theme song

CHiCO with HoneyWorks mempromosikan single

Otomedomo yo. merupakan single ke-11 milik grup musik yang berbasis di Jepang, CHiCO with HoneyWorks. Grup HoneyWorks (juga dikenal sebagai "haniwa") beranggotakan dua komposer dan seorang illustrator, mereka mulai mengunggah lagu VOCALOID asli mereka secara online ke situs NicoNico pada 2010 dan mulai berkolaborasi dengan penyanyi CHiCO pada Mei 2014 dengan nama grup menjadi CHiCO with HoneyWorks. Mereka membuat debut major pada Januari 2014.

Single Otomedomo yo. dirilis pada 7 Agustus 2019, tersedia dalam 2 versi; regular edition dan limited pressing edition. Selain lagu 'Otomedomo yo.' terdapat satu lagu coupling berjudul Koibito Tsunagi yang mengisi track kedua single, 2 track lainnya merupakan versi instrumental dari kedua lagu.

Lagu Otomedomo yo. digunakan sebagai lagu tema opening anime Araburu Kisetsu no Otome-domo yo. yang mulai tayang pada 5 Juli 2019. Anime yang dikerjakan oleh studio Lay-duce ini diadaptasi dari seri manga yang ditulis oleh Mari Okada dan diilustrasikan oleh Nao Emoto, diserialisasikan di Bessatsu Shounen Magazine sejak Desember 2016.

Baca juga, Asakura Momo - Yume Cinderella (single) | Araburu Kisetsu no Otome-domo yo. EDu

TV Anime 'Araburu Kisetsu no Otome-domo yo.' visual key

Dikutip dari situs kaorinusantara.co.id, sinopsis Araburu Kisetsu no Otome-domo yo. bercerita tentang sekelompok siswi di sebuah klub sastra sekolah menengah atas yang sedang ngobrol-ngobrol santai untuk mendekatkan diri satu sama lain: menjawab pertanyaan, "Apa sih satu hal yang ingin kalian lakukan sebelum kalian mati," Salah satu dari mereka berkata, "Seks." Tanpa mereka sadari, kata itu menghantarkan angin kencang yang mendorong mereka semua, dengan latar belakang dan pribadi berbeda, ke jalan mereka yang penuh akan kecerobohan, kelucuan, derita, dan emosi menuju kedewasaan.

Berikut adalah lirik lagu dan terjemahan CHiCO with HoneyWorks - Otomedomo yo.

Romaji


ai kara umareta issatsu no hon ni wa
mada kakarete inai “koi” to iu hitomoji

taikutsu na juugopeeji datta
tsugi wo mekuru to iki ga tsumari oboreta
moji ni dekinai kono kanjou ni
kyou mo rifujin ni uchinomesareta

keppeki datta shiritakunakatta
kono kurushisa no shoutai to ka
dakedo

kizutsuitemo yomu koto wo yamenai
kirei ja irarenai
kimi wo shiru peeji
arabure otometachi aragae otometachi
itami wo shitte yuke
shiori wa iranai

tsukiatta to shite nani wo sureba ii no?
“are” mo shinakya dame na no? iya da yo muri da yo
junjou to iu seigi ni nayami
kyou mo “isei” ni furimawasareteru

soredemo kitto dareka wo aishite
tsugi no peeji wo mekuru no darou
kesshite

aku de wa nai henka wo osorenai
kako ni warawaretemo nakayubi tatero
mune hare otometachi tatakae otometachi
namida bakari janai
haato wa atatakai

yomi susumereba mata chigau itami
narenai keredo tanoshimesou

kyou mo otometachi wa koi ni ochite yuku
surechigai wo shitari mitsumeaetari
ima wa mada shiranai deatte sura inai
dareka to musubareru ashita ga aru kamo
dakara

kizutsuitemo yomu koto wo yamenai
kirei ja irarenai
“koi” wo shiru peeji
arabure otometachi aragae otometachi
itami wo shitte yuke
shiori wa iranai
saa tsugi no peeji e

Indonesia


Dalam sebuah buku yang lahir dari cinta
Satu kata "cinta" masih belum tertulis

Itu adalah 15 halaman yang membosankan
Ketika aku beralih ke halaman berikutnya, diriku terengah-engah seperti tenggelam
Perasaan ini tidak bisa diungkapkan dengan kata-kata
Tidak adil menjatuhkan aku lagi hari ini

Aku masih bersih, aku tidak ingin tahu
Sifat sebenarnya dari rasa sakit ini
Namun,

Bahkan jika aku terluka, aku tidak akan berhenti membaca
Aku tidak bisa menjadi cantik
Di halaman tempat aku mengenalmu
Bersikaplah kasar, para gadis! Berjuanglah, para gadis!
Pergi dan pelajari apa itu rasa sakit
Kau tidak perlu bookmark

Bahkan jika pergi keluar, apa yang harus kita lakukan?
Apakah kita harus melakukan "itu"? Tidak mungkin! Aku tidak bisa!
Hatiku yang murni khawatir dengan hal ini
Aku masih terombang-ambing oleh "lawan jenis" lagi hari ini

Meski begitu, pasti aku akan mencintai seseorang
Dan beralih ke halaman berikutnya
Itu pasti

Tidak salah, aku tidak akan takut pada perubahan
Bahkan jika aku ditertawakan di masa lalu, aku akan menjulurkan jari tengahku
Buang dadamu, gadis-gadis! Berjuanglah, para gadis!
Tidak akan selalu menjadi air mata
Hatimu hangat

Jika aku terus membaca, ada rasa sakit baru yang akan datang
Meski aku tidak terbiasa, tetapi sepertinya aku bisa bersenang-senang

Gadis-gadis akan jatuh cinta lagi hari ini
Saling berpapasan dan saling memandang
Mungkin ada hari esok ketika aku akan terhubung dengan seseorang
Yang masih belum aku tahu atau bahkan belum pernah kutemui
Karena itu,

Aku terluka, aku tidak akan berhenti membaca
Aku tidak bisa menjadi cantik
Di halaman tempat aku mengenal "cinta"
Bersikaplah kasar, para gadis! Pergi dan pelajari apa itu rasa sakit
Pergi dan pelajari apa itu rasa sakit
Kau tidak perlu bookmark
Baiklah, ke halaman berikutnya

English


In a book born of love
the single word "love" still isn't written

It was a boring 15 pages
When I turned to the next page, it took my breath away like I'd drowned
This feeling that's inexpressible in words
Unfairly knocked me down again today

I'm still clean, I didn't want to know
the real nature of this pain
However,

even if I get hurt, I won't stop reading.
I can't be pretty
on the page where I get to know you
Be rough, maidens! Struggle on, maidens!
Go and learn what pain is
You don't need a bookmark

Even if were to go on out, what are we supposed to do?
Do we have to do "that"? No way! I can't!
My pure heart is worried about this
I got tossed around by the "opposite sex" again today

Even so, surely I'll love someone
and turn to the next page.
It's definitely

Not wrong, I won't be scared of change
Even if I was laughed at in the past, I'll stick up my middle finger
Puff your chest out, maidens! Fight on, maidens!
It won't always be tears
Your heart is warm

If I keep reading, there's a new pain to come
It's something I'm not used to, but it seems I can have a good time

Maidens will go on falling in love again today
Cross paths and look at each other
There might be a tomorrow when I'll connect to someone
who I still don't know or haven't even met
Therefore,

I get hurt, I won't stop reading
I can't be pretty
on the page where I get to know "love"
Be rough, maidens! Go and learn what pain is
Go and learn what pain is
You don't need a bookmark
Well then, onto the next page

Kanji


愛から生まれた一冊の本には
まだ書かれていない”恋”という一文字

退屈な15ページだった
次をめくると息が詰まり溺れた
文字にできないこの感情に
今日も理不尽に打ちのめされた

潔癖だった知りたくなかった
この苦しさの正体とか
だけど

キズついても 読むことをやめない
キレイじゃいられない
君を知るページ
荒ぶれ乙女たち 抗え乙女たち
痛みを知ってゆけ
栞はいらない

付き合ったとして何をすればいいの?
“あれ”もしなきゃダメなの?嫌だよ無理だよ
純情という正義に悩み
今日も”異性”に振り回されてる

それでもきっと誰かを愛して
次のページをめくるのだろう
決して

悪ではない 変化を恐れない
過去に笑われても中指立てろ
胸張れ乙女たち 戦え乙女たち
涙ばかりじゃない
ハートは温かい

読み進めればまた違う痛み
慣れないけれど楽しめそう

今日も乙女たちは恋に落ちてゆく
すれ違いをしたり見つめ合えたり
今はまだ知らない出会ってすらいない
誰かと結ばれる明日があるかも
だから

キズついても 読むことをやめない
キレイじゃいられない
“恋”を知るページ
荒ぶれ乙女たち 抗え乙女たち
痛みを知ってゆけ
栞はいらない
さあ次のページへ

* Lyrics : Lyrical Nonsense
* Indonesia : hinayume
* English :  ElectricRaichu / Vocaloid Lyrics Wiki (slightly edited)

(sine) CHiCO with HoneyWorks - Otomedomo yo.


Regular Edition cover

Limited Edition cover

CD Tracklist
  1. Otomedomo yo.
  2. Koibito Tsunagi
  3. Otomedomo yo. (instrumental)
  4. Koibito Tsunagi (instrumental)


EmoticonEmoticon