a flood of circle - The Key (single) | Gunjou no Magmel Ending Song

(advertisement)
a flood of circle - The Key lyrics lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia english translation detail single cd tracklist
Anime Gunjou no Magmel (群青のマグメル) Ending Song

a flood of circle - The Key lyrics lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia english translation detail single cd tracklist Anime Gunjou no Magmel (群青のマグメル) Ending Song
TV anime "Gunjou no Magmel" visual key (natalie.mu)

The Key merupakan single milik grup band blues dan rock 'n' roll Jepang, a flood of circle. Band yang biasa disingkat AFOC ini dibentuk pada tahun 2006 di Tokyo, merilis mini album pertama pada bulan Juli dan tampil di panggung ROOKIE A ​​GO-GO dari band pendatang baru Ryukyumon 'FUJI ROCK FESTIVAL 07' dan menarik perhatian penonton. 22 April 2009 AFOC merilis debut album major dibawah label SPEEDSTARS RECORDS, tahun 2012 sampai saat ini band berganti ke label imperial records. Sekarang beranggotakan Ryousuke [vocals/guitar], Okaniwa Tadashi [guitar], Yasushi Takashi Ishii [bass], Watanabe Hazime [drums]

a flood of circle - The Key lyrics lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia english translation detail single cd tracklist Anime Gunjou no Magmel (群青のマグメル) Ending Song
a flood of circle (natalie.mu)

Single The Key dirilis pada 24 April 2019 seharga 1.300 yen (US$ 11.61), berisikan 4 track termasuk versi anime dari lagu The Key. Lagu The Key digunakan sebagai lagu tema penutup anime Gunjou no Magmel (群青のマグメル), anime spring yang diadaptasi dari manga buatan Dainenbyō yang rilis di aplikasi Shueisha 'shōnen manga'  ini mulai tayang pada 7 April 2019 dan dikerjakan oleh Studio Pierot

Mengenai kesempatan tersebut, a flood of circle berkomentar:
Pertama-tama, melihat judul "The Key", saya pikir itu sempurna karena key-like key (?) Item muncul di aslinya. Dan lagu-lagu tersebut sesuai dengan suasana kerja, dan semakin anda mendengarkan dari kesan pertama, semakin anda terinspirasi dan menjadikan lagu favorit anda. Selain itu, saya mendengar bahwa kata-kata "halo dunia baru" yang berulang kali terdengar bagi saya "Selamat datang di benua baru Magmel", dan itu selesai dalam nada yang penuh dengan perasaan Magmel!
Sinopsis Gunjou no Magmel, Suatu hari di tengah samudra pasifik tiba-tiba muncul benua misterius bernama Magmel. Para penjelajah berdatangan untuk mengeksplorasi benua tersebut. Mereka menemukan bentuk kehidupan dan sumber daya baru yang sebelumnya tidak diketahui.

Berikut adalah lirik lagu dan terjemahan a flood of circle - The Key

Kanji


散々 なくして たどり着いた? まだ狭い
段々 分かった 気がしていた? まだ暗い
閉ざされてんのは 離れ島だからじゃない
想像なしのミサイルよりも 飛び出して

Hello, hello new world, hello new world
今この瞬間まで分かんなかった君に
Hello, hello new world, hello new world
鳴らせ 野次馬どもが静まるヴォリュームで

散々 別れて 出会った? あいつはもういない
段々 大人になった? 「分かんない」はNever Die
諦めモード? まじでもうごめんだぜ
想像してる 殺し合うよりも 愛して

Hello, hello new world, hello new world
今この瞬間まで変わんなかった君に
Hello, hello new world, hello new world
向かえ でかい夢が叶うようなスピードで

っていうかもう 鳴らしてる
っていうかそう 向かってる

生き急げ 暗黙の了解を破って

Hello, hello new world, hello new world
歌え でかい夢が叶う日のイメージで

ロックンロールが死んでも 俺たちは生きてる
新しい歌歌う君こそ未来を開けるキー

Hello new world, hello new world
歌え でかい夢が叶う日のイメージで

Romaji


sanzan naku shite tadoritsuita? mada semai 
dandan wakatta ki ga shiteita? mada kurai 
tozasareten no wahanarejimadakara janai 
sōzō nashi no misairu yori motobidashite 

Hello, hello new world, hello new world 
ima kono shunkan madewakannakatta kimi ni 
Hello, hello new world, hello new world
narase yajiumadomo gashizumaru voryūmu de 

sanzan wakarete deatta? aitsu wa mō inai 
dandan otona ni natta? "wakannai" wa Never Die 
akirame mōdo? maji demō gomendaze 
sōzō shiteru koroshi au yorimo aishite 

Hello, hello new world, hello new world 
ima kono shunkan madekawannakatta kimi ni 
Hello, hello new world, hello new world 
mukae dekai yume ga kanauyōna supīdo de 

tteiu kamō narashiteru 
tteiu ka sō mukatteru 

iki isoge anmoku no ryōkai oyabutte 

Hello, hello new world, hello new world 
utae dekai yume ga kanau hino imēji de 

rokkunrōru ga shinde mooretachi wa ikiteru 
atarashī uta utau kimi kosomirai o akeru kī 

Hello, hello new world, hello new world 
utae dekai yume ga kanau hino imēji de

Indonesia


Apakah kau menyingkirkannya? Masih sempit
Apakah kau memahami secara bertahap? Masih gelap
Bukan karena itu adalah pulau terpencil yang ditutup
Melompat keluar dari rudal tanpa imajinasi

Halo, halo dunia baru, halo dunia baru
Untukmu yang belum mengerti sampai saat ini
Halo, halo dunia baru, halo dunia baru
Dalam volume di mana ruang para penunggang kuda tenang

Apakah kau sering bertemu? Dia sudah tidak ada di sana lagi
Apakah kau sudah dewasa? "Tidak tahu" adalah tidak pernah mati
Menyerah? Aku sungguh minta maaf
Aku mencintaimu lebih dari yang bisa kubayangkan daripada saling membunuh

Halo, halo dunia baru, halo dunia baru
Untuk kau yang tidak berubah sampai saat ini
Halo, halo dunia baru, halo dunia baru
Menuju dengan kecepatan yang membuat mimpi besar menjadi kenyataan

Aku sudah mendengarnya
Maksudku, aku akan maju

Bertahan melanggar pemahaman diam-diam

Halo, halo dunia baru, halo dunia baru
Dalam bayangan hari ketika mimpi besar menjadi kenyataan

Bahkan jika rock and roll sudah mati, kita masih hidup
Kaulah yang menyanyikan lagu baru

Halo dunia baru, Halo dunia baru
Dalam bayangan hari ketika mimpi besar menjadi kenyataan

English


Did you get rid of it? Still narrow
Do you understand gradually? It's still dark
Not because it is a remote island that is closed
Jump out of the missile without imagination

Hello, hello new world, hello new world
For those of you who haven't understood until now
Hello, hello new world, hello new world
In volumes where the space of the horsemen is calm

Do you meet often? He is no longer there
Have you grown up? "Don't know" is never die
Give up? I'm really sorry
I love you more than I can imagine rather than killing each other

Hello, hello new world, hello new world
For you that hasn't changed until now
Hello, hello new world, hello new world
Heading at a speed that makes big dreams come true

I heard that
I mean, I will advance

Endure breaking secret understanding

Hello, hello new world, hello new world
In the shadow of a day when big dreams come true

Even if rock and roll is dead, we live
You're the one who sang a new song

Hello new world, Hello new world
In the shadow of a day when big dreams come true

* Lyrics kanji from lyrical-nonsese
* Translated by hinayume

(single) a flood of cicrle - The Key (Buy at CD Japan: The Key / a flood of circle)

a flood of circle - The Key lyrics lirik 歌詞 terjemahan kanji romaji indonesia english translation detail single cd tracklist Anime Gunjou no Magmel (群青のマグメル) Ending Song
single 'The Key' cover

CD Tracklist
  1. The Key
  2. Backstreet Runners II
  3. Gunjou Hiyori (群青日和)
  4. The Key (anime ver.)

0 Response to "a flood of circle - The Key (single) | Gunjou no Magmel Ending Song"